Author: Foti Cici
Tekste liturgjike online
TEKSTE LITURGJIKE Tekstet liturgjike greqisht (Të gjitha vëllimet) https://glt.goarch.org/ Tekste liturgjike dygjuhëshe në anglisht dhe sllavishte kishtare – ROCOR, Patrikana e Moskës...
Read MoreKujtim vepre dhe intrige, 1926
Libri në shfletues Libri në pdf
Read MoreMallkim i Shkronjavet Shqipe dhe Çpërfolja e Shqiptarit
Petro Nini Luarasi: Mallkim i Shkronjavet Shqipe dhe Çpërfolja e Shqipëtarit, 1911. LIBRI NË...
Read MoreΕπιτίμιον των Αλβανικών Γραμμάτων και η απολογία του Αλβανού [Qortimi i letrave shqipe dhe apologjia e shqiptarit]
Πέτρος Ν. Λουαράσης: Επιτίμιον των Αλβανικών Γραμμάτων και η απολογία του Αλβανού. [Petros N. Luarasis: Qortimi i letrave shqipe dhe apologjia e shqiptarit], 1911. LIBRI NË SHFLETUES LIBRI NË PDF ...
Read MoreKulti i Anastasit dhe shkombëtarizimi i Kishës
Komentar i Statutit të ri të KOASh-it (2006). Lexoni trajtesën e plotë (70 faqe) në PDF, në linkun...
Read MoreFjalët “Perëndi” dhe “Zot” në shqipe
Një rrugëtim nga mesjeta gjer sot, mbi fjalët “Perëndi” dhe “Zot” në gjuhën shqipe. Lexoni shkrimin në PDF, 17 faqe, në linkun më poshtë: Perëndia dhe Zoti në gjuhën...
Read More1. HYRJE NË PËRKTHIMET E IMZOT FAN S. NOLIT
1. Tekstualizimi i lëvizjes për kombëtarizimin e Kishës Periudha e parë përkthimore: 1908-1914[1] Themelimi dhe kanonizimi i famullisë së parë shqipe, në vitin 1908, kishte si kusht nga misioni rus në Amerikë shtypjen e një...
Read More2. Riorganizimi kishtar i mërgatës shqiptaro-amerikane
Periudha e dytë përkthimore: 1941-1952)[1] Që nga viti 1914, kur Fan S. Noli botoi librin e fundit kishtar të periudhës së parë përkthimore, e gjer në vitet 40, kur u kthye në përkthimet liturgjike, ai botoi mbi një duzinë...
Read More